Ilya Kutik Sea Sickness and Tea
Ilya Kutik Sea Sickness and Tea

Poesia; alcuni direbbero che la poesia è la semplice canzone dell'anima. Quelle, stanze di poesia possono spesso essere scritte a volte con sangue, sudore e lacrime.
Spesso qualsiasi scrittura può essere considerata questa, è il nostro desiderio di condividere con il mondo i nostri pensieri e sentimenti e spesso volte è un'estensione dell'amicizia e dell'ospitalità sincera che può anche essere intrecciata. Proprio come una tazza di tè è per molte nazioni.

Ormai sappiamo da molte testimonianze che il tè ha avuto un ruolo importante in molte società. Il tè è stato elegantemente tostato e servito in rudimentali vasi di terracotta su piccoli fuochi. Il tè non ostacola l'educazione, la notorietà, il denaro o il potere.

Il tè è un simbolo in cui tutti possono relazionarsi. Questo mi porta alle parole di Ilya Kutik.

Ilya Kutik è un poeta, un saggista, un professore e insegnante e un artista generale. È famoso per molte ragioni. È nato nel 1960 in un posto chiamato Leopoli in Ucraina. Sebbene non si sappia molto sulla sua infanzia, ha una sorprendente formazione / carriera.

La Russia / Ucraina a quei tempi era un po 'ruvida e persino molte fonti sostengono fino al 1990 che era molto difficile per qualsiasi scrittore o poeta russo. L'economia non era lì per sostenere questo tipo di sforzi.

Ma tornando alla vita di Ilya Kutik, mostra che tra gli anni '70 e '80 si desiderava che l'arte fosse espressa per molti russi. Stava accadendo una vera “direzione”. Nel 1975 Kutik si laureò alla Scuola d'Arte chiamata The Architectural Institute, Lvov.

Nel 1983 Kutik entra nel Gorky Institute for Literature di Mosca e questo è stato guidato da Aleksandr Mikhailov. Questo quando Kutik scrive il famosissimo "Ode".

Continua una grande carriera e ora inizia a farsi riconoscere. E nel 1994, Kutik è diventato un ottimo professore / insegnante di poesia russa presso la Northwestern University.

È famoso per essere stato tradotto in 19 lingue ed è chiamato il fondatore della poesia russa "Metarealismo".

Il termine significa un "realismo metafisico" che significa Meta attraverso o al di là di tutto ciò che possiamo vedere. Poesia che significava aprirsi al mondo e tutto ciò che c'è da vedere là fuori.

La poesia di Kutik Sea Sickness potrebbe rappresentare molte cose. Per me, il suo uso del tè dappertutto dimostra che il tè era caldo e accolto in un posto altrimenti freddo. Molto probabilmente al freddo lo teneva caldo ed era dolce. Gli dava conforto forse quando non lo erano i tempi.

Anche se non riesco a pubblicare la poesia nella sua interezza, posso pubblicare quelli che ritengo siano importanti brani, ti fornirò anche un link all'intera poesia per il tuo piacere di leggere in seguito.

Per gli appassionati di tè questa è una poesia importante,

Dalla poesia Sea Sickness di Ilya Kutik ……

(Seconda stanza)
“Il tè nero caldo potrebbe aiutare, ravviva.
Due tipi di vetro sono a portata di mano per la mia sete
quel vetro, questo bicchiere per il mio tè ”

(4a strofa)
… .. ”La neve e la sabbia spazzate dal vento sono acetosa: foglie di tè”

(5a strofa)
“Haie! Eccoli entrambi!
La neve esplode come lo zucchero
che qualcuno sta pugnalando con un cucchiaio
in un bicchiere di chai ”

(Sesta stanza)
"E l'aria del tè addolcisce"

(12a stanza)
“In fondo al mio bicchiere da tè, il dolce più dolce
ma i granelli di zucchero sono attaccati ai lati
sciacquato appena da ondate di tè ”

Come si vede, parla molto del tè in questa premiata poesia. Si sta consolando nel tè, nella sua dolcezza e nella sua capacità di rianimarlo.

Questo poema è apparso originariamente sulla rivista Poetry della Poetry Foundation di Chicago.

Questa poesia è stata tradotta in altre 19 lingue. Spero che questa poesia abbia suscitato in te la curiosità di andare all'org: poetryfoundation (punto) e di leggere l'intero poema splendidamente scritto.

Per favore, goditi "Sea Sickness" mentre questo poeta russo si apre al mondo.