Sostenere nelle comunità multiculturali
I bambini con disabilità, condizioni di salute croniche o ritardi nello sviluppo nascono in famiglie di ogni origine culturale ed etnica. Non stiamo servendo i migliori interessi dei nostri figli quando i nostri gruppi di genitori locali, le organizzazioni di patrocinio o il pubblico delle riunioni scolastiche distrettuali non riflettono la diversità delle nostre comunità. Non è raro che le nostre famiglie nucleari ed estese includano più diversità di quanto sia riconosciuto dai gruppi di genitori locali.

Sensibilizzazione etnica e pratiche inclusive vanno oltre l'invio di informazioni e l'incontro di avvisi a giornali e organizzazioni che servono singoli gruppi multiculturali. I sostenitori che rappresentano le famiglie "minoritarie" possono essere più efficaci nel costruire relazioni di lavoro all'interno delle comunità rispetto alle organizzazioni monoculturali di lunga data, in parte a causa delle realtà pratiche di riconoscere gli ostacoli storici che i gruppi stabiliti ignorano. Anche i genitori bi-razziali e altre famiglie con figli di razza mista e le famiglie con genitori LGBT hanno subito pregiudizi, incompetenza culturale e sottili interazioni microaggressive da parte di professionisti del settore medico e dell'istruzione, dei vicini e della famiglia allargata. I genitori sordi di bambini con disabilità intellettive, condizioni di salute croniche o altri bisogni speciali non possono mai essere considerati un gruppo culturale da invitare a riunioni di gruppo, eventi di sensibilizzazione o celebrazioni.

I sostenitori di organizzazioni essenzialmente monoculturali possono già compiere sforzi regolari per includere più rappresentanti di individui diversi; oltre a includere padri, genitori GLBT, nonni e fratelli in eventi incentrati sui bambini. Non è raro che abbiano invitato oratori maschi; offrire assistenza all'infanzia e intrattenimento adeguato all'età; avere argomenti e presentatori mirati da organizzazioni multiculturali; o per pianificare incontri sociali con panel e organizzazioni che offrono servizi a specifiche comunità culturali. I genitori con disabilità fisiche che crescono bambini con disabilità intellettive possono essere esclusi a causa di luoghi inaccessibili, mancanza di interpreti della lingua dei segni o invisibilità ai genitori tradizionali di bambini con disabilità.

Abbiamo bisogno di molte voci sollevate in difesa dei nostri figli e delle nostre figlie che hanno bisogni speciali, nonché delle loro famiglie nucleari ed estese. Raggiungere le famiglie che non hanno partecipato alle attività regolarmente programmate dei nostri gruppi di difesa ha il potenziale di far avanzare le opportunità per tutti i nostri figli. Molto spesso, le famiglie hanno più esperienza nella cura dei parenti con disabilità o problemi di invecchiamento e hanno familiarità con le sfide di trovare il sostegno della comunità senza le aspettative del privilegio bianco. È un tradimento reclutare rappresentanti della diversità solo per garantire finanziamenti per i programmi globali. Fornire un punto di accesso alle informazioni e supporto a tutte le comunità etniche, culturali o altrimenti diverse è un'estensione naturale della nostra difesa generale per le famiglie e porta risorse meravigliose per coloro che sono già attivi.

Molte organizzazioni e gruppi di difesa servono bene la diversità delle loro comunità fornendo sensibilizzazione etnica, informazioni in diverse lingue, traduttori, personale multilingue e volontari. Hanno già scoperto che i benefici superano di gran lunga lo sforzo di introdurre e accogliere coloro che non sono stati tradizionalmente inclusi nelle organizzazioni della comunità.

Le famiglie di origini multiculturali hanno spesso le stesse domande e preoccupazioni di tutti gli altri membri di un gruppo di difesa stabilito, con alcune preoccupazioni aggiuntive che potrebbero essere specifiche della cultura o della famiglia. Una domanda frequente dei genitori bilingui è se i bambini con disabilità dello sviluppo come la sindrome di Down possano imparare due o più lingue; il modo migliore per insegnare loro entrambe le lingue; e in che modo ciò potrebbe influire sull'acquisizione generale della lingua e sulla capacità di comunicare. Esaminare tali domande è delizioso e interessante.

Grazie per il tuo interesse nell'includere le famiglie di origini multiculturali in organizzazioni prevalentemente monoculturali: più siamo inclusivi nella difesa, più le nostre comunità saranno inclusive per tutti i nostri figli e figlie.

Cerca nella tua libreria, biblioteca pubblica o rivenditore online locale libri come: o, Benessere mentale negli adolescenti e negli adulti con sindrome di Down - Una guida alle forze e alle sfide emotive e comportamentali

Dieci lezioni apprese dall'organizzazione di eventi incentrati sulla diversità
//modelviewculture.com/pieces/ten-lessons-learned-from-organizing-diversity-focused-events

Immersione francese per lo studente con sindrome di Down: il perché. //www.kristaewert.com/2014/02/french-immersion-for-student-with-down.html

Troviamo i pezzi mancanti "centrati sulla famiglia"
Quanto è importante comprendere la cultura, il trucco e le finanze di una famiglia nel fornire una buona assistenza
//bloom-parentingkidswithdisabilities.blogspot.ca/2013/12/lets-find-missing-family-centred-pieces.html

Passando per il bianco e uscendo come biraziale
//medium.com/human-parts/c25d6ae8f2af

Fare giustizia sociale: pensieri sul linguaggio abile e perché è importante - Rachel Cohen-Rottenberg
//www.disabilityandrepresentation.com/2013/09/14/ableist-language/

Sindrome di Down nel 21 ° secolo //www.youtube.com/watch?v=I13KxRYqoo0&feature=youtu.be
Dotato delle meravigliose capacità e potenzialità delle persone con sindrome di Down dall'infanzia all'età adulta.

La donna di San Carlos Park con un bambino con sindrome di Down riceve il premio sui social media
//tinyurl.com/8s3gd3z -
Eliana Tardio gestisce più blog che parlano delle sfide e dei trionfi mentre alleva i suoi due bambini piccoli con sindrome di Down
//www.naplesnews.com/news/2012/sep/10/san-carlos-park-woman-down-syndrome-child-blog/

Parliamo lingue diverse
//tinyurl.com/79n6ebm

Non sono il custode di mio fratello?
I fratelli non sono considerati familiari ai sensi della legge sulla famiglia e il congedo medico, la legge principale che protegge i dipendenti che si prendono una pausa dal lavoro per prendersi cura dei parenti malati.
//www.theatlantic.com/business/archive/2014/11/am-i-not-my-brothers-keeper/382354/?single_page=true

La politica dei capelli neri
//www.newstatesman.com/media/2014/01/politics-black-hair

Riverbend Down Syndrome Group
Pagina di lingua e comunicazione
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Parent Advocacy for Educational Rights
Centro PACER Risorse multiculturali
Centro PACER Risorse multiculturali e / o tradotte - afroamericano, hmong, laotiano, spagnolo, somalo, sud-est asiatico

Parent Advocacy for Educational Rights
Risorse tradotte dal Centro PACER
Ricorsi in spagnolo
Cov ntaub ntawv hais ua lus Hmoob
qoraalada ku daabacan afka soomaaliga

Terapie bilingue Discorso Lingua Patologia Spagnolo

Summit tribale del National Health Health Board per i giovani nativi indiani d'America / Alaska (14-30 anni) con disabilità
//www.nihb.org

Bambini bilingui con sindrome di Down
//www.coffebreakblog.com/articles/art51927.asp

Pagine multiculturali olandesi - Sindrome di Down
//www.downsyndroom.nl

Discussione di gruppo di Yahoo su bambini con sindrome di Down che imparano più lingue
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Articoli su Trust Syndrome Educational sul bilinguismo su down-syndrome.net
compresi i periodici sui bambini bilingui con sindrome di Down
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Sindrome di Down e bilinguismo - Down Syndrome Association Malta
//www.riverbendds.org/bilingualds.html

Le abilità linguistiche dei bambini bilingui con sindrome di Down - American Journal of Speech-Language Pathology
//www.riverbendds.org/index.htm

Multicultural Disability Advocacy Association del New South Wales (MDAA) per le persone di origine non inglese, le loro famiglie e tutori. Trova informazioni sull'MDAA in arabo, cinese, croato, persiano, hindi, coreano, maltese, seriano, spagnolo, turco, vietnamita

Uscendo come Biracial
//medium.com/human-parts/c25d6ae8f2af

Associazione Sindrome di Down della Nigeria
//www.dsa-nigeria.org/

Associazione Sindrome di Down del Nuovo Galles del Sud:

Giornata mondiale della sindrome di Down nel mondo - link
//www.dsansw.org.au/events/WorldDownSyndromeDay.html

Articoli in inglese, vietnamita, cinese, arabo:

Makaton firma per i bambini con sindrome di Down

Invecchiamento e sue conseguenze per le persone con sindrome di Down

Linee guida per i genitori di bambini con sindrome di Down - Vietnamita

UN'INTRODUZIONE AL SEGNALE CHIAVE - Volantino arabo sulle lezioni offerte da Sindrome di Down nel Nuovo Galles del Sud e Koorana

SALUTE DEI BAMBINI CON SINDROME DI GIÙ - Volantino vietnamita in classe offerto dalla sindrome di Down, Nuovo Galles del Sud e gruppo di sostegno per genitori disabili vietnamiti nel NSW

Scrivere con simboli 2000 inglese, gallese, francese, tedesco, olandese, spagnolo, portoghese, brasiliano, italiano, finlandese, norvegese, turco, ebraico

Scrivere con i simboli 2000 spagnolo
Escribir con Símbolos

Coppia sorda arrabbiata con l'ospedale per mancanza di interprete durante e dopo la nascita del figlio
//www.theguardian.com/society/2014/jan/19/deaf-couple-lack-interpreter-birth-university-college-hospital-london

PBS e PTA esaminano le pressioni sui genitori che aumentano la prossima generazione di bambini
Apprendimento precoce, Attività extracurriculari, Nuove tecnologie multimediali

Noi e loro - di Mayer Shevin
//shevin.org/articles-usthem.html

Diversità mondiale
//www.diversityworld.com

NDSS: tutti contano: accettazione e inclusione dell'insegnamento - K-6

Noi e loro - di Mayer Shevin
//shevin.org/articles-usthem.html

Diversità mondiale
//www.diversityworld.com

Guida alla pianificazione dell'evacuazione di emergenza NFPA per le persone con disabilità
//www.nfpa.org/evacuationguide
La National Fire Protection Association (NFPA) ha sviluppato questa guida gratuita come risorsa per la creazione di un piano di evacuazione all-inclusive che considera le esigenze di evacuazione di tutti, comprese le esigenze delle persone con disabilità.
Si prega di condividere questo con i sindaci locali, i capi dei vigili del fuoco e della polizia e i direttori dei distretti scolastici.

Non farmi strappare quelle piume di pollo da te di Dana Lone Hill
"... Scusare il fatto che stai deridendo e prendendo in giro ogni donna che abbia mai visto nella mia vita è totale mancanza di rispetto.... Le donne native nella mia vita, parenti o meno - amici e parenti - sono artisti, scrittori, dottori, avvocati, operatori tribali, consulenti, presidenti tribali, registi, fotografi, operai, madri, sorelle; e siamo orgogliosi di essere nativi.
Non provare nemmeno a portare via tutto ciò che rappresentiamo con la tua idea di chi siamo con alcune piume di pollo. ..."
//lastrealindians.com/dont-make-me-rip-those-chicken-feathers-off-you/

Storia del fondatore di ADAPT Wade Blank
//www.tripil.com/main/newsviews/phil/wblankhistory

Istruzioni Video: La sfida della convivenza in contesti multiculturali | Rahel Sereke | TEDxTorino (Potrebbe 2024).